Zhonghui

每个不曾起舞的日子,都是对生命的辜负

User Tools

Site Tools


语言:游戏:空洞骑士_丝之歌

空洞骑士:丝之歌


我的游戏进度

几年前玩过「空洞骑士」,游戏时长50小时左右
「丝之歌」首发购买,游玩大概15小时左右
最后一个击败的BOSS是「碎裂者修女」
放弃的地方是「灰沼」的鸟连战,卡了两天,5个小时以上,有一天是通宵打的
游戏的最后几个小时,我自己产生了非常多的负面情绪,最终不得不放弃
能和自己和解,挺好的

优点

美术、音乐、程序、内容量、价格等客观评价指标,都是完全找出不毛病的

问题

本作最受争议的就是难度了(我没怎么注意看游戏内的文本,中文翻译的问题这里略过)。但是我觉得,不能以「难度偏高」一个词来概括本作的问题,因为难度是有很多来源的,本作的难度(至少是前期的难度)主要来自于一对多的战斗太频繁、飞行敌人太多且轨迹无法预测、数值也偏高。这种制造难度的方式,我觉得是「最不能体现游戏设计、不能带来快乐、不能让玩家感到公平」的方式。我本人每次失败后都只觉得非常的气馁,有一种「不服气」的感觉,重新挑战的唯一动力是仇恨。
关于其他的难度来源:小怪太强,我觉得可以慢点跑图;跳跳乐太多,我愿意多练;有恶意的设计,第二次记住就好了;敌人血量高,我可以拆解招式打无伤;打BOSS没有奖励,只要战斗足够有趣这也不是问题。
但是唯独每个BOSS都会召唤的飞行小怪,我实在是无法处理,轨迹无法预测,不是靠熟练度就能处理的,我实在反应不过来,于是进度就卡住。这一点是对我而言最大的问题。

好评率

丝之歌刚发售的时候,一度把Steam的服务器挤爆了。刚开始的几个小时,因为游戏体验和「空洞骑士」非常接近,一切都是非常熟悉的味道,所以游戏评价也是预期中的好评如潮。但是目前(2025/09/08)游戏的评价已经出现了较大幅度的下滑:

语言 好评率 好评率(游玩10小时以上)
简体中文 38% 35%
繁体中文 73% 64%
日语 69% 69%
韩语 72% 68%
英语 91% 87%
西班牙语 98% 97%

我有点好奇为什么简体中文的评价如此的低,这应该不仅仅是翻译的问题导致的。因为中国大陆的玩家游戏水平更差,所以在抱怨难度吗?还是因为进度太快,所以更早感受到了游戏的问题?后来我看到了日语和韩语的评价,也比英文的评价要低不少,所以是东亚人「更容易不喜欢」这个游戏吗?
其实大家玩的都是同样的内容,我也比较偏向于相信各个地区的玩家平均水平都是近似的,不存在谁玩得更好、谁玩得更菜的差别。那么是什么不同呢?我想应该是,东亚人太累了。因为太累了,我们对高难度(或者说高恶意)的游戏的接受度就更低。生活中的苦难已经太多了,所以我们无法接受一个地方卡住几个小时无法推进进度,这样的「浪费时间」会让我们会非常焦虑。这里完全不是批评的意思,对某个类型的游戏的接受度的高低我觉得并不是一件要分「优劣」的事情:我们无法享受这种受苦的游戏,给它打差评就是无可厚非的,这个行为本身不应该受到批评(除了在评论中人身攻击的情况,这是纯粹没素质),毕竟我们也不想活得这么累。
在疫情之后,就明显能感受到国内的戾气在不断累积,作为一个中国人真的太累了。只是中国作为一个没有社会公平的集权国家,大部分国民都是很压抑的,这可以理解,但是韩国和日本是正常的现代化国家,人们的社会压力也可以从对游戏的感受中窥见冰山一角。东亚人到底哪里做错了,为什么要活得这么累呢?都是被孔子祸害的吗?
另外我还真的有点好奇,英语和西班牙语的玩家,脾气都这么好的吗?他们国家的生活到底是怎么样子的呢…

其他

我没有能打完的游戏还挺多的,有时候有些游戏一段时间没玩,就没有动力再打开了。
但是因为难度过高,我实在无法通关的游戏,这好像是第一个。

我的XBox手柄放在实验室了,在家里只能用ROG的掌机玩,手柄操作(貌似)本身就要比键盘难一点,ROG的手柄手感也一般,还需要举着一斤多的设备,连着充电线玩,确实是挺痛苦的了。

/var/www/DokuWikiStick/dokuwiki/data/pages/语言/游戏/空洞骑士_丝之歌.txt · Last modified: 2025/09/08 06:10 by zhonghui